Unser Schüler glänzte beim lateinamerikanischen Halbfinale des Lesewettbewerbs Leo, Leo am Instituto Cervantes!
Ein besonderer Moment für unsere Schule: Zum ersten mal waren wir beim „Semifinal Latinoamérica“, dem spanischen Vorlesewettbewerb für muttersprachliche Schülerinnen und Schüler aus lateinamerikanischen Herkunftsländern, vertreten – und das dank der beeindruckenden Leistung von Santiago aus der 10d.
Spanisch
¡Hola, amigos del español!Das Fach Spanisch wird an unserer Schule seit mehr als sieben Jahren als 2. und 3. Fremdsprache unterrichtet, wobei in der Oberstufe in besonders leistungsstarken Jahrgängen die Einrichtung eines Leistungskurses grundsätzlich möglich ist.
Ein Schwerpunkt unserer Arbeit ist der Ausbau kommunikativer Kompetenzen, weshalb Schüleraustausche mit Valladolid (in Klasse 9 und E-Phasen) und Monte Carlo (Argentinien) traditionell zu unseren Angeboten zählen.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Die Austausche gelten bei unseren Schülern als besondere „Leckerbissen": Valladolid - die Stadt, die in Spanien den Ruf genießt, das beste Spanisch zu sprechen - bietet eine Woche lang direkte Einblicke in den Alltag spanischer Jugendlicher, unter anderem in unserer Partnerschule, dem Instituto Emilio Ferrari, und in den Familien.
Der Austausch mit Argentinien ist hingegen ein fünfwöchiger Individualaustausch mit unserer zweiten Partnerschule, dem Colegio Alemán in Monte Carlo/Misiones im Dreiländereck Argentinien – Brasilien - Paraguay, ganz in der Nähe der Wasserfälle von Iguazú.
Für weitere Informationen stehen Ihnen alle Spanischfachkräfte jederzeit sehr gerne zur Verfügung.
Silber für Mohaddeseh Hashemi ! (8c)
Ein Hauch von Spanien und Lateinamerika lag in der Luft, als am 25. März 2026 in der festlich geschmückten Aula unserer Schule das Halbfinale des spanischsprachigen Lesewettbewerbs „Leo, Leo ¿qué lees?“ stattfand. Mehr als 40 Schülerinnen aus insgesamt 15 Schulen kamen zusammen, um ihr Können in den Sprachniveaus A1 bis B2 unter Beweis zu stellen – und verwandelten die Aula für eine ganze Weile in ein Tor zur spanischsprachigen Welt. Auch die Journalistin der Frankfurter Neuen Presse war beeindruckt! Der Artikel ist unten zu lesen.



